Prevod od "ponašaj se kao" do Italijanski


Kako koristiti "ponašaj se kao" u rečenicama:

Ponašaj se kao dama, razmišljaj kao muškarac.
Comportati come una signora, pensare come un uomo.
Ponašaj se kao da se ništa nije dogodilo.
Come se non fosse successo niente.
U mojoj veri kažu: "Ponašaj se kao da veruješ
Nella mia religione si dice: "Agisci come se avessi fede,
Ne ponašaj se kao da me poznaješ.
Non comportarti come se mi conoscessi. Oh, ma io ti conosco.
Ponašaj se kao da nisi odavde.
Comportati come se non fossi di qui.
Ako imaš ovlašæenje, Toni... ponašaj se kao zastupnik.
Se sei tu il tutore, Tony dovrai comportarti di conseguenza.
Ponašaj se kao da pripadaš ovde.
Attieniti al tuo rango. -Tranquillo, lo so.
Stjuarte, hajde, ne ponašaj se kao dete.
Stu. Stuart, andiamo, ti comporti come un bambino.
Kao prvo, ponašaj se kao da ti se èak ni ne sviða.
Prima di tutto, comportati come se non ti fosse mai piaciuta.
Ponašaj se kao da ti nije stalo sve dok ti oni sami ne dadu dobre scene.
faí fínta dí sbattertene, vedraí che poì faraí delle buone ríprese.
Ne ponašaj se kao da su ti se posrali u tanjur.
Non fare come se ti avessero cagato nella tazza dei cereali.
Daj, ne ponašaj se kao da to nisi zaslužio.
Sei stata tu. Per favore, non comportarti come se non te lo sia meritato.
Koji deo ne ponašaj se kao èudak nisi razumela?
Quale parte del discorso sul non comportarti da stramba non hai capito?
A kad Selest uðe na vrata, ponašaj se kao da se ništa nije desilo.
E quando Celeste entrera' in casa, devi solo far finta che non sia successo niente.
Ne ponašaj se kao da si to tek sad shvatila.
Non far finta di averlo scoperto solo adesso.
Ne ponašaj se kao da mi èiniš uslugu.
Non dirlo come se mi stessi facendo un grosso favore.
Ponašaj se kao da tamo pripadaš.....i ljudi ce povjerovati da je zaista tako.
Dimostrati sicuro di te... e la gente lo credera'.
I isto, kao, ponašaj se kao da je restoran tvoja dnevna soba, èoveèe.
E inoltre, scambia il ristorante per il salotto di casa.
Ne ponašaj se kao da ne postoji neki skriveni plan za koji mi ne govoriš.
Non fingere che non ci sia dietro qualche piano che non mi stai dicendo.
Naravno, ponašaj se kao kod kuæe.
Ma certo. Fai pure con comodo.
Ponašaj se kao da si već bio tamo.
Comportati come se l'avessi gia' fatto.
Ne ponašaj se kao da nikad nisi ubio. pre nego što si je sreo, batice.
Non fingere di non aver mai ucciso anima viva prima di conoscerla, amico.
Ponašaj se kao da je sve normalno.
Comportati come se tutto fosse normale.
Ne ponašaj se kao da si opasan, kretenu.
Non fare il duro, pezzo di merda.
Ponašaj se kao "uzmi li ostavi".
Ignorala, comportati come se potessi prendere o lasciare.
Ne ponašaj se kao da ti nisam nedostajala.
Non comportarti come se non ti fossi mancata.
Ponašaj se kao da imaš dostojanstva!
Comportati con un po' di dignita'.
Ako imaš kakav problem sa mnom, ponašaj se kao muškarac.
Se hai qualche problema con me, prova a dirmelo come un uomo.
Ne ponašaj se kao da se to nije desilo.
Non comportarti come se non fosse successo.
Prestani da budeš kuèka i ponašaj se kao Hefe.
Piantala di fare il coglione, e comportati come un vero Jefe.
Ne ponašaj se kao da si nevin u svemu ovome.
Non fare finta di essere l'unico innocente di questa storia.
0.75444912910461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?